IP/09/534 V Bruselu dne 3. dubna 2009Vítězové překladatelské soutěže EU převezmou své cenyDvacet sedm studentů ze středních škol v EU dnes v Bruselu v rámci překladatelské soutěže „Juvenes Translatores“ (lat. „mladí překladatelé“) převezme ceny a diplomy za nejlepší překlad ve svých zemích. Ceny bude předávat Leonard Orban, Komisař EU pro mnohojazyčnost. Soutěž byla uspořádána Evropskou komisí v listopadu 2008 s cílem podpořit studium jazyků a zviditelnit překladatelskou profesi. . „Tato překladatelská soutěž byla opět velice úspěšná v tom smyslu, že sblížila lidi a zvýšila povědomí o studiu jazyků, překladatelství a jedinečné mnohojazyčnosti Evropské unie,“ vyjádřil se k soutěži komisař Orban. „Doslechli jsme se, že někteří z účastníků soutěže nyní vážně zvažují překladatelství jako možný směr své kariéry, a některé ze škol, které se soutěže zúčastnily, zahájily výměnné projekty.“ Vítězní studenti získali dvoudenní zájezd do Bruselu pro sebe a jednu dospělou osobu jako doprovod. Kromě účasti na slavnostním předávání cen, které bude pořádat komisař Orban, je pro vítěze naplánována exkurze po Bruselu a návštěva Generálního ředitelství pro překlady Evropské komise. Během návštěvy se vítězové setkají s profesionálními překladateli a seznámí se s nástroji a postupy, které překladatelé denně používají při práci. Kdokoli, kdo o to bude mít zájem (např. školy, učitelé nebo přátelé), může sledovat slavnostní předávání cen živě na internetu. Internetový odkaz na vysílání této události bude umístěn na webové stránce Juvenes Translatores: http://ec.europa.eu/translation/contest/index_cs.htmDruhého ročníku soutěže, který proběhl 27. listopadu 2008 ve stejnou dobu ve všech členských státech, se zúčastnilo 2 247 vybraných žáků z 593 škol v EU. Účastníci měli dvě hodiny na to, přeložit text na téma mnohojazyčnosti z jakéhokoli z 23 úředních jazyků Evropské unie do jiného. Překlady předložené Komisi pokryly všechny úřední jazyky EU a 147 jazykových kombinací. Druhý ročník soutěže byl zorganizován na základě obrovského úspěchu prvního ročníku pořádaného v roce 2007. Průzkum mezi učiteli jazyků uspořádaný hned po soutěži také prokázal nadšenou odezvu. Soutěž „Juvenes Translatores“ je na dobré cestě stát se pravidelně pořádanou událostí školního roku. Přípravy na třetí ročník jsou již v plném proudu. Jména vítězů, jejich jazyková kombinace a domovská školaZEMĚSTUDENT/STUDENTKAŠKOLARakouskoMona Schönauer (FR-DE)[1]Akademisches Gymnasium, GrazBelgieLaetitia Lévêque (EN-FR)Institut Saint-Ferdinand, JemappesBulharskoСтефани Ханджийска/Stefanie Handjijska(EN-BG)Spanish Language High School ‘Miguel de Cervantes’, SofiaKyprΑνδρέας Ανδρέου/Andreas Andreou (EN-EL)High school of Solea, NicosiaČeská republikaLudvík Pouzar (EN-CS)Gymnázium Jírovcova, České BudějoviceDánskoJulie Carina Trasbo Jelgren (EN-DA)Roskilde Katedralskole, RoskildeEstonskoKairi Kangro (EN-ET)Hugo Treffneri Gümnaasium, TartuFinskoTytti Rinkari (EN-FI)Tammerkosken lukio, TampereFrancieFabian Schmidt (FR-DE)Lycée Bartholdi, ColmarNěmeckoAnika Richter (EN-DE)Salzmannschule Schnepfenthal Staatliches Spezialgymnasium für Sprachen, Waltershausen- SchnepfenthalŘeckoΜΑΡΙΑ ΑΡΝΑΟΥΤΑΚΗ/ Maria Arnaoutaki (EN-EL)5th High School of Iraklion, IraklionMaďarskoAnna Matei (EN-HU)Madách Imre Gimnázium, BudapestIrskoMarianne Madden (FR-EN)Coláiste Chiaráin, LimerickItálieRiccardo Gasparetto Stori (EN-IT)Liceo ‘Leopardi-Majorana’, PordenoneLotyšskoAgnija Lāce (EN-LV)Rīgas 85. vidusskola, RīgaLitvaJulius Juodakis (DE-LT)Vilniaus Mykolo Biržiškos gimnazija, VilniusLucemburskoNina Hentzen (FR-DE)Lycée Aline Mayrisch, LuxembourgMaltaPaula Schembri (MT-EN)Junior College, L-ImsidaNizozemskoFrancien Homan (EN-NL)Maartenscollege Haren, GroningenPolskoWeronika Danecka (EN-PL)VIII Liceum Ogólnoształcące im. A. Asnyka, ŁódźPortugalskoLuís Filipe Machado Costa (EN-PT)Colégio Nossa Senhora da Assunção, AnadiaRumunskoRaluca Maria Ionescu (EN-RO)Grup Scolar ‘Ferdinand I’, Curtea de ArgesSlovenskoFrederika Kaššová (FR-SK)Gymnazium Ivana Bellu, HandlováSlovinskoMaša Klemenčič (EN-SL)Gimnazija Poljane, LjubljanaŠpanělskoSamuel Darriba Real (EN-ES)IES Nosa Señora dos Ollos Grandes, LugoŠvédskoOskar Lindbom (FR-SV)Rosendalsgymnasiet, UppsalaSpojené královstvíSabrina Vashisht (FR-EN)North London Collegiate School, EdgwareDomovská města vítězů:[ ]Více informací naleznete na těchto internetových adresách:Překladatelská soutěž: http://ec.europa.eu/translation/contest/index_cs.htm/Generální ředitelství pro překlady: http://ec.europa.eu/dgs/translation/Jazyky v EU: http://europa.eu/languages/cs/home[1] EN: angličtina, FR: francouzština, DE: němčina, ES: španělština, IT: italština, NL: nizozemština, PT: portugalština, EL: řečtina, PL: polština, RO: rumunština, SV: švédština, FI: finština, DA: dánština, BG: bulharština, CS: čeština, HU: maďarština, SL: slovinština, SK: slovenština, LT: litevština, ET: estonština, LV: lotyština, MT: maltština.