IP/09/534 Bruxelles, den 3. april 2009Præmieoverrækkelse til vinderne af EU's oversættelseskonkurrenceI Bruxelles bliver 27 elever fra gymnasieskoler i EU belønnet med en præmie og et diplom for at have lavet den bedste oversættelse i deres land i oversættelseskonkurrencen "Juvenes Translatores" (latin: "unge oversættere"). Præmierne vil blive overrakt af Leonard Orban, EU-kommissær for flersprogethed. Konkurrencen blev afholdt af Europa-Kommissionen i november 2008 for at fremme sproglæring og sætte fokus på oversætterfaget "Endnu en gang har oversættelseskonkurrencen være en klar succes, når det drejer sig om at bringe mennesker tættere på hinanden og sætte fokus på sproglæring, oversættelse og den flersprogethed, der kendetegner EU", sagde Leonard Orban. "Vi har hørt, at nogle af deltagerne nu seriøst overvejer oversættelse som karrieremulighed, og nogle af de deltagende skoler har iværksat udvekslingsprojekter." Vinderne vandt en todages rejse til Bruxelles for dem selv og en voksen ledsager. Ud over præmieoverrækkelsen med Leonard Orban kommer vinderne på rundtur i Bruxelles og besøger Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Oversættelse. Her vil de møde professionelle oversættere, som vil vise dem, hvilke værktøjer og arbejdsmetoder, de bruger i det daglige arbejde. Alle interesserede - skoler, lærere eller venner - kan følge præmieoverrækkelsen via webstreaming. Et link til transmissionen vil blive placeret på webstedet for Juvenes Translatores: http://ec.europa.eu/translation/contest/index_da.htm. 2 247 udvalgte elever fra 593 skoler i EU deltog i anden udgave af konkurrencen, som blev afholdt for anden gang den 27. november 2008 på samme tidspunkt i alle medlemsstater. Deltagerne havde to timer til at oversætte en tekst om emnet flersprogethed fra et af de 23 officielle EU-sprog til et af de andre officielle sprog. De oversættelser, der blev indsendt til Kommissionen, omfattede alle officielle sprog og 147 sprogkombinationer. Denne anden udgave af konkurrencen blev tilrettelagt med afsæt i den store succes, som den første konkurrence i 2007 havde været. En undersøgelse, som blev gennemført blandt sproglærerne i kølvandet på denne konkurrence, gav lige så begejstret feedback. "Juvenes Translatores" skal være en tilbagevendende begivenhed i skoleåret. Derfor er forberedelserne til tredje udgave allerede i gang. Navne på vinderne, deres valg af sprogpar og deres skole.LANDELEVSKOLEBelgienLaetitia Lévêque (EN-FR)[1]Institut Saint-Ferdinand, JemappesBulgarienСтефани Ханджийска/ Stefanie Handjijska (EN-BG)Spanish Language High School "Miguel de Cervantes", SofiaCypernΑνδρέας Ανδρέου/Andreas Andreou (EN-EL)High school of Solea, NicosiaDanmarkJulie Carina Trasbo Jelgren (EN-DA)Roskilde Katedralskole, RoskildeDet Forenede KongerigeSabrina Vashisht (FR-EN)North London Collegiate School, EdgwareEstlandKairi Kangro (EN-ET)Hugo Treffneri Gümnaasium, TartuFinlandTytti Rinkari (EN-FI)Tammerkosken lukio, TampereFrankrigFabian Schmidt (FR-DE)Lycée Bartholdi, ColmarGrækenlandΜΑΡΙΑ ΑΡΝΑΟΥΤΑΚΗ/ Maria Arnaoutaki (EN-EL)5th High School of Iraklion, IraklionIrlandMarian Madden (FR-EN)Coláiste Chiaráin, LimerickItalienRiccardo Gasparetto Stori (EN-IT)Liceo ‘Leopardi-Majorana’, PordenoneLetlandAgnija Lāce (EN-LV)Rīgas 85. vidusskola, RīgaLitauenJulius Juodakis (DE-LT)Vilniaus Mykolo Biržiškos gimnazija, VilniusLuxembourgNina Hentzen (FR-DE)Lycée Aline Mayrisch, LuxembourgMaltaPaula Schembri (MT-EN)Junior College, L-ImsidaNederlandeneFrancien Homan (EN-NL)Maartenscollege Haren, GroningenPolenWeronika Danecka (EN-PL)VIII Liceum Ogólnoształcące im. A. Asnyka, ŁódźPortugalLuis Filipe Machado Costa (EN-PT)Colégio Nossa Senhora da Assunção, AnadiaRumænienRaluca Maria Ionescu (EN-RO)Grup Scolar ‘Ferdinand I’, Curtea de ArgesSlovakietFrederika Kassova (FR-SK)Gymnazium Ivana Bellu, HandlovaSlovenienMaša Klemenčič (EN-SL)Gimnazija Poljane, LjubljanaSpanienSamuel Darriba Real (EN-ES)IES Nosa Señora dos Ollos Grandes, LugoSverigeOskar Lindbom (FR-SV)Rosendalsgymnasiet, Uppsala HusargatanTjekkietLudvík Pouzar (EN-CS)Gymnázium Jírovcova, České BudějoviceTysklandAnika Richter (EN-DE)Salzmannschule Schnepfenthal Staatliches Spezialgymnasium für Sprachen, Waltershausen- SchnepfenthalUngarnAnna Matei (EN-HU)Madách Imre Gimnázium, BudapestØstrigMona Schönauer (FR-DE)Akademisches Gymnasium, GrazVindernes hjembyer:[ Tabeller I PDF og WORD PROCESSED format ]Yderligere oplysninger:Oversættelseskonkurrencen: http://ec.europa.eu/translation/contest/index_da.htm/ GD for Oversættelse: http://ec.europa.eu/dgs/translation/ Sprog og EU: http://europa.eu/languages/da/home [1] EN: engelsk, FR: fransk, DE: tysk, ES: spansk, IT: italiensk NL: nederlandsk, PT: portugisisk, EL: græsk, PL: polsk, RO: rumænsk, SV: svensk, FI: finsk, DA: dansk, BG: bulgarsk, CS: tjekkisk, HU: ungarsk, SL: slovensk, SK: slovakisk, LT: litauisk, ET: estisk, LV: lettisk, MT: maltesisk.