IP/09/1339 Briselē, 2009. gada 21. septembrī Eiropas Valodu dienas svinības Komisijas rīkotie pasākumi par godu Eiropas Valodu dienai 26. septembrī šogad ilgs gandrīz nedēļu. Galvenais notikums būs konference par agrīnu valodu apguvi. Tiks svinīgi atklāta arī Uzņēmējdarbības platforma daudzvalodībai, notiks filmas "Interpréter pour l'Europe" ("Tulkot Eiropai") pirmizrāde par tematu "Franču valoda – retums?", konference par tehnoloģiju iespējām palīdzēt tulkotājiem, kā arī debates par daudzvalodību. Briselē tiks organizēti arī īpaši bērniem paredzēti pasākumi saistībā ar daudzvalodību. ES daudzvalodības komisārs Leonards Orbans sacīja: "Maziem bērniem ir ļoti viegli apgūt valodas, un piemērotos apstākļos viņi mācās aizrautīgi. No zinātniskā viedokļa viss liecina par to, ka valodu apguve jāsāk pēc iespējas agrāk." Briselē 24. un 25. septembrī notiks konference par agrīnu valodu apguvi, kurā ar runu uzstāsies komisārs Orbans. Eiropas Komisija sāk kampaņu "Piccolingo", kura domāta divgadīgu līdz sešgadīgu bērnu vecākiem, lai tos iepazīstinātu ar agrīnas valodu apguves sniegtajām priekšrocībām un iespējām saņemt informāciju un atbalstu. Konferences mērķauditorija ir eksperti, iestādes, kuras darbojas šajā jomā, un attiecīgo ieinteresēto personu apvienību pārstāvji, piemēram, pedagogi un vecāki. Galvenie temati ir pašreizējā situācija pētniecībā par valodas apgūšanu agrā bērnībā, labas prakses piemēri agrīnā valodu apguvē un valodu apguvēji ar īpašām vajadzībām. Svinību ietvaros notiks arī turpmāk uzskaitītie pasā kumi. Otrdiena, 22. septembris, Brisele. Tiks svinīgi atklāta Uzņēmējdarbības platforma daudzvalodībai, kura veicinās sabiedrības diskusijas. Ar platformu izveido forumu labas prakses apmaiņai darījumu aprindās, iesaistot sociālos partnerus, tirdzniecības organizācijas, tirdzniecības palātas, tirdzniecību popularizējošās organizācijas, skolas un izglītības iestādes. Trešdiena, 23. septembris, Parīze. Komisijas Mutiskās tulkošanas ģenerāldirektorāts, kam nākotnē tiek prognozēts tulku trūkums, ir sācis informatīvu kampaņu "Franču valoda – retums". Jau tagad ir pamanāms, ka tulku konkursos ir maz pretendentu un maz laureātu. Lai franciski runājošos jauniešus iedrošinātu studēt mutisko tulkošanu, varēs noskatīties filmas "Interpréter pour l'Europe" ("Tulkot Eiropai") pirmizrādi, ko no pulksten 11.00 līdz 12.30 izrādīs COMM ĢD pārstāvniecībā ( 288, boulevard Saint-Germain, 75007 PARIS ). Ceturtdiena, 24. septembris, Luksemburga. Luksemburgā Jean Monnet ēkā (telpa M6) pulksten 11.00 notiks konference "How technology can help translators" ("Tehnoloģiju iespējas palīdzēt tulkotājiem"), kurai sekos diskusija; konferencē un diskusijā apspriedīs to, kā dažādi plašsaziņas līdzekļi publicē daudzvalodīgu ziņu materiālu. Piektdiena, 25. septembris, Brisele. Pulksten 12.30 komisārs Orbans sniegs preses konferenci, kurai sekos tehnisks ziņojums par agrīnu valodu apguvi, un tiks demonstrēta datorspēle par valodām, "LinguaGo", kuru var atrast EuropaGO tīmekļa vietnē. Notiks arī debates par daudzvalodību plašsaziņas līdzekļos, kurās pārstāvji no starptautiskiem TV kanāliem, Eiropas mēroga radio tīkliem un daudzvalodīgām tīmekļa vietnēm iepazīstinās ar savu pieeju daudzvalodīga satura apstrādei un žurnālistikai vairākās valodās. Visas dienas garumā Jourdan laukumā, Briselē, norisināsies pasākumi bērniem, klātesot komisāram Orbanam. Pasākumu temats ir "Stāstu stāstīšana dažādās valodās". Mūziku un dejas piedāvās Yehudi Menuhin fonds. Apmeklētāji varēs piedalīties daudzvalodīgā komiksu darbnīcā. Tiks rīkotas spēles, burvju triki un muzikāla izklaide apmeklētājiem. Dalībvalstīs. Dažādās ES dalībvalstīs valodām veltītus pasākumus organizē Komisijas pārstāvniecības http://ec.europa.eu/represent_en.htm . Tīmekļa vietnes Komisārs Orbans: http://ec.europa.eu/commission_barroso/orban/index_en.htm . Valodu portāls: http://europa.eu/languages/en/home . Tulkošanas ģenerāldirektorāts (DGT): http://ec.europa.eu/dgs/translation/index_en.htm . Izglītības un kultūras ģenerāldirektorāts (EAC): http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/index_en.html . Valodu dienas pasākumi: http://ec.europa.eu/education/languages/news/news3509_en.htm Eiropas Padome: http://www.coe.int/ . Tīmekļa vietne "Valodas mums palīdz darījumos": http://ec.europa.eu/education/languages/languages-mean-business/doc1460_en.htm . ES grāmatnīca – visas ES publikācijas: http://www.bookshop.europa.eu . EUR-Lex – ES tiesību akti: http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm . TED – uzaicinājumi uz konkursu: http://ted.europa.eu .