IP/09/534 Brussel, 3 april 2009Winnaars van EU-vertaalwedstrijd ontvangen hun prijsZevenentwintig leerlingen van middelbare scholen in de EU ontvangen vandaag in Brussel een prijs en een diploma, omdat zij de beste vertaling hebben gemaakt in de "Juvenes Translatores"-vertaalwedstrijd (Latijn voor 'jonge vertalers'). De prijzen worden uitgereikt door Leonard Orban, Europees commissaris voor Meertaligheid. De wedstrijd werd in november 2008 door de Europese Commissie gehouden om het leren van talen te bevorderen en het beroep van vertaler zichtbaar te maken. . “Opnieuw is deze vertaalwedstrijd erin geslaagd mensen samen te brengen en het bewustzijn rond het leren van talen, vertalen, en de unieke meertaligheid van de EU aan te wakkeren", zei deheer Orban. "Wij hebben gehoord dat enkele deelnemers een loopbaan als vertaler ernstig in overweging nemen, en sommige deelnemende scholen hebben uitwisselingsprojecten opgezet." De winnende scholieren ontvingen elk een uitnodiging voor een tweedaagse reis naar Brussel, samen met een volwassen begeleider. Naast de prijsuitreiking, waarbij Leonard Orban als gastheer optreedt, zullen de winnaars ook een rondleiding door Brussel krijgen en een bezoek brengen aan het directoraat-generaal Vertaling van de Europese Commissie. Daar zullen ze beroepsvertalers ontmoeten en kennis maken met het gereedschap en de werkmethoden die vertalers in hun dagelijkse werk gebruiken. Belangstellenden - scholen, leerkrachten, vrienden - kunnen de prijsuitreiking via webstreaming volgen. De link die nodig is om het evenement te bekijken, komt op de Juvenes Translatores-website: http://ec.europa.eu/translation/contest/index.htm . 2 247 geselecteerde leerlingen van 593 scholen in de EU namen deel aan de tweede editie van de wedstrijd, die op 27 november 2008 in alle lidstaten op hetzelfde tijdstip werd gehouden. De deelnemers kregen twee uur de tijd om een tekst over meertaligheid uit een van de 23 officiële EU-talen in een andere officiële taal te vertalen. In de vertalingen die bij de Commissie ingediend werden, kwamen alle officiële talen aan bod in 147 verschillende combinaties. De tweede wedstrijd werd georganiseerd in navolging van het grote succes van de eerste wedstrijd in 2007. Uit een enquête die direct na de wedstrijd onder taalleerkrachten gehouden werd, bleek dat zij erg enthousiast waren. Juvenes Translatores zal een vaste gebeurtenis worden tijdens het schooljaar. De voorbereidingen voor een derde ronde zijn dan ook al aan de gang. Namen van de winnaars, de door hen gekozen talencombinatie en hun schoolLANDLEERLINGSCHOOLOostenrijkMona Schönauer (FR-DE)[1]Akademisches Gymnasium, GrazBelgiëLaetitia Lévêque (EN-FR)Institut Saint-Ferdinand, JemappesBulgarijeСтефани Ханджийска/Stefanie Handjijska(EN-BG)Spanish Language High School ‘Miguel de Cervantes’, SofiaCyprusΑνδρέας Ανδρέου/Andreas Andreou (EN-EL)High school of Solea, NicosiaTsjechiëLudvík Pouzar (EN-CS)Gymnázium Jírovcova, České BudějoviceDenemarkenJulie Carina Trasbo Jelgren (EN-DA)Roskilde Katedralskole, RoskildeEstlandKairi Kangro (EN-ET)Hugo Treffneri Gümnaasium, TartuFinlandTytti Rinkari (EN-FI)Tammerkosken lukio, TampereFrankrijkFabian Schmidt (FR-DE)Lycée Bartholdi, ColmarDuitslandAnika Richter (EN-DE)Salzmannschule Schnepfenthal Staatliches Spezialgymnasium für Sprachen, Waltershausen- SchnepfenthalGriekenlandΜΑΡΙΑ ΑΡΝΑΟΥΤΑΚΗ/ Maria Arnaoutaki (EN-EL)5th High School of Iraklion, IraklionHongarijeAnna Matei (EN-HU)Madách Imre Gimnázium, BudapestIerlandMarianne Madden (FR-EN)Coláiste Chiaráin, LimerickItaliëRiccardo Gasparetto Stori (EN-IT)Liceo ‘Leopardi-Majorana’, PordenoneLetlandAgnija Lāce (EN-LV)Rīgas 85. vidusskola, RīgaLitouwenJulius Juodakis (DE-LT)Vilniaus Mykolo Biržiškos gimnazija, VilniusLuxemburgNina Hentzen (FR-DE)Lycée Aline Mayrisch, LuxembourgMaltaPaula Schembri (MT-EN)Junior College, L-ImsidaNederlandFrancien Homan (EN-NL)Maartenscollege Haren, GroningenPolenWeronika Danecka (EN-PL)VIII Liceum Ogólnoształcące im. A. Asnyka, ŁódźPortugalLuís Filipe Machado Costa (EN-PT)Colégio Nossa Senhora da Assunção, AnadiaRoemeniëRaluca Maria Ionescu (EN-RO)Grup Scolar ‘Ferdinand I’, Curtea de ArgesSlowakijeFrederika Kaššová (FR-SK)Gymnazium Ivana Bellu, HandlováSloveniëMaša Klemenčič (EN-SL)Gimnazija Poljane, LjubljanaSpanjeSamuel Darriba Real (EN-ES)IES Nosa Señora dos Ollos Grandes, LugoZwedenOskar Lindbom (FR-SV)Rosendalsgymnasiet, UppsalaVerenigd KoninkrijkSabrina Vashisht (FR-EN)North London Collegiate School, EdgwareSteden waar de winnaars vandaan komen:[ De tabellen en grafieken zijn beschikbaar in PDF en WORD PROCESSED ]Voor meer informatie:Vertaalwedstrijd: http://ec.europa.eu/translatores/DG Vertaling: http://ec.europa.eu/dgs/translation/Talen in Europa: http://europa.eu/languages/nl/home[1] EN: Engels; FR: Frans; DE: Duits; ES: Spaans; IT: Italiaans; NL: Nederlands; PT: Portugees; EL: Grieks; PL: Pools; RO: Roemeens; SV: Zweeds; FI: Fins; DA: Deens; BG: Bulgaars; CS: Tsjechisch; HU: Hongaars; SL: Sloveens; SK: Slowaaks; LT: Litouws; ET: Ests; LV: Lets; MT: Maltees.