IP/09/534 Bruselj, 3. aprila 2009Podelitev nagrad zmagovalcem prevajalskega tekmovanja EUSedemindvajset dijakov srednjih šol EU bo danes v Bruslju prejelo nagrado in diplomo za najboljši prevod v svoji državi na prevajalskem tekmovanju Juvenes translatores (mladi prevajalci po latinsko). Nagrade jim bo izročil evropski komisar za večjezičnost Leonard Orban. Tekmovanje je novembra 2008 organizirala Evropska komisija, da bi spodbudila učenje tujih jezikov in prevajalskemu poklicu zagotovila večjo prepoznavnost. „To prevajalsko tekmovanje je ponovno zelo uspešno združilo ljudi in jih spomnilo na pomembnost učenja jezikov, prevajanje in enkratno večjezično naravo EU," je dejal komisar Orban. „Izvedeli smo, da nekateri udeleženci tekmovanja zdaj resno razmišljajo o izbiri prevajalskega poklica, nekatere sodelujoče šole pa so začele projekte izmenjave.“Zmagovalci za nagrado prejmejo dvodnevno potovanje v Bruselj zase in za enega odraslega spremljevalca. Slovesno podelitev nagrad bo gostil komisar Orban. Poleg tega bo za zmagovalce organiziran ogled Bruslja, obiskali pa bodo tudi Generalni direktorat za prevajanje pri Evropski komisiji. Tam se bodo sestali s poklicnimi prevajalci ter spoznali orodja in delovne metode, ki jih prevajalci uporabljajo pri vsakdanjem delu. Vsi, ki jih zanima – šole, učitelji ali prijatelji – lahko prek spleta spremljajo podelitveno slovesnost. Povezava na dogodek bo na spletišču Juvenes Translatores: http://ec.europa.eu/translation/contest/index_sl.htm. Na drugem prevajalskem tekmovanju, ki je potekalo 27. novembra 2008 ob istem času v vseh državah članicah, je sodelovalo 2 247 izbranih dijakov s 593 šol v EU. Udeleženci so imeli na voljo dve uri za prevod besedila na temo večjezičnosti iz enega od 23 uradnih jezikov EU v drug uradni jezik po lastni izbiri. Komisija je prejela prevode, ki so zajeli vse uradne jezike in 147 jezikovnih kombinacij. Drugo tekmovanje je bilo organizirano po zelo uspešnem prvem v letu 2007. Neposredno po tekmovanju so učitelji jezikov izpolnili anketo, v kateri so izrazili navdušenje nad projektom. „Juvenes translatores“ bo postal redni dogodek šolskega leta, zato že potekajo priprave za tretji krog. Imena in priimki zmagovalcev, njihova izbrana jezikovna kombinacija in šolaDRŽAVADIJAKŠOLAAvstrijaMona Schönauer (FR-DE)[1]Akademisches Gymnasium, GrazBelgijaLaetitia Lévêque (EN-FR)Institut Saint-Ferdinand, JemappesBolgarijaСтефани Ханджийска/Stefanie Handjijska(EN-BG)Spanish Language High School ‘Miguel de Cervantes’, SofiaCiperΑνδρέας Ανδρέου/Andreas Andreou (EN-EL)High school of Solea, NicosiaČeškaLudvík Pouzar (EN-CS)Gymnázium Jírovcova, České BudějoviceDanskaJulie Carina Trasbo Jelgren (EN-DA)Roskilde Katedralskole, RoskildeEstonijaKairi Kangro (EN-ET)Hugo Treffneri Gümnaasium, TartuFinskaTytti Rinkari (EN-FI)Tammerkosken lukio, TampereFrancijaFabian Schmidt (FR-DE)Lycée Bartholdi, ColmarNemčijaAnika Richter (EN-DE)Salzmannschule Schnepfenthal Staatliches Spezialgymnasium für Sprachen, Waltershausen- SchnepfenthalGrčijaΜΑΡΙΑ ΑΡΝΑΟΥΤΑΚΗ/ Maria Arnaoutaki (EN-EL)5th High School of Iraklion, IraklionMadžarskaAnna Matei (EN-HU)Madách Imre Gimnázium, BudapestIrskaMarianne Madden (FR-EN)Coláiste Chiaráin, LimerickItalijaRiccardo Gasparetto Stori (EN-IT)Liceo ‘Leopardi-Majorana’, PordenoneLatvijaAgnija Lāce (EN-LV)Rīgas 85. vidusskola, RīgaLitvaJulius Juodakis (DE-LT)Vilniaus Mykolo Biržiškos gimnazija, VilniusLuksemburgNina Hentzen (FR-DE)Lycée Aline Mayrisch, LuxembourgMaltaPaula Schembri (MT-EN)Junior College, L-ImsidaNizozemskaFrancien Homan (EN-NL)Maartenscollege Haren, GroningenPoljskaWeronika Danecka (EN-PL)VIII Liceum Ogólnoształcące im. A. Asnyka, ŁódźPortugalskaLuís Filipe Machado Costa (EN-PT)Colégio Nossa Senhora da Assunção, AnadiaRomunijaRaluca Maria Ionescu (EN-RO)Grup Scolar ‘Ferdinand I’, Curtea de ArgesSlovaškaFrederika Kaššová (FR-SK)Gymnazium Ivana Bellu, HandlováSlovenijaMaša Klemenčič (EN-SL)Gimnazija Poljane, LjubljanaŠpanijaSamuel Darriba Real (EN-ES)IES Nosa Señora dos Ollos Grandes, LugoŠvedskaOskar Lindbom (FR-SV)Rosendalsgymnasiet, UppsalaZdruženo kraljestvoSabrina Vashisht (FR-EN)North London Collegiate School, EdgwareDomači kraji zmagovalcev:[ ]Dodatne informacije: Prevajalsko tekmovanje: http://ec.europa.eu/translation/contest/index_sl.htm/GD za prevajanje: http://ec.europa.eu/dgs/translation/ Jeziki v EU: http://europa.eu/languages/sl/home [1] EN: angleščina; FR: francoščina; DE: nemščina; ES: španščina; IT: italijanščina; NL: nizozemščina; PT: portugalščina; EL: grščina; PL: poljščina; RO: romunščina; SV: švedščina; FI: finščina; DA: danščina; BG: bolgarščina; CS: češčina; HU: madžarščina; SL: slovenščina; SK: slovaščina; LT: litovščina; ET: estonščina; LV: latvijščina; MT: malteščina.